#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-17 12:52+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: api.php:416
msgid "Übersicht"
msgstr ""
#: development/sandbox.php:59
#, php-format
msgid "Das ist %s!"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:84 inc/lib.php:1105
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:242
msgid "Dateitypen"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:121
msgid "Der neue Dateityp konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:122 edit_attachement_types.php:150
#: edit_attachement_types.php:164 edit_attachement_types.php:179
#: edit_categories.php:151 edit_categories.php:179 edit_categories.php:195
#: edit_categories.php:220 edit_devices.php:124 edit_devices.php:151
#: edit_devices.php:167 edit_devices.php:184 edit_footprints.php:176
#: edit_footprints.php:204 edit_footprints.php:218 edit_footprints.php:250
#: edit_footprints.php:276 edit_groups.php:129 edit_groups.php:158
#: edit_groups.php:174 edit_groups.php:194 edit_manufacturers.php:141
#: edit_manufacturers.php:169 edit_manufacturers.php:183
#: edit_manufacturers.php:204 edit_storelocations.php:152
#: edit_storelocations.php:177 edit_storelocations.php:192
#: edit_storelocations.php:209 edit_suppliers.php:141 edit_suppliers.php:169
#: edit_suppliers.php:183 edit_suppliers.php:204 edit_users.php:157
#: edit_users.php:167 edit_users.php:183 edit_users.php:199 edit_users.php:235
#: edit_users.php:242 lib/Database.php:356 lib/Database.php:412
#: lib/Database.php:429 lib/Database.php:448 lib/Database.php:458
#: lib/Database.php:479 lib/Database.php:490 system_config.php:275
#: system_config.php:294 system_database.php:116 system_database.php:130
#: system_database.php:154 tools_import.php:107 tools_import.php:121
#: tools_import.php:147 user_settings.php:113
msgid "Fehlermeldung: "
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:129 edit_attachement_types.php:157
#: edit_attachement_types.php:171
msgid "Es ist kein Dateityp markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:136
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Dateianhänge mit diesem Dateityp, daher kann der Dateityp "
"nicht gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:142
msgid " • Es gibt keine Dateianhänge mit diesem Dateityp."
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:143
msgid ""
" • Beinhaltet diese Dateityp noch Unterdateitypen, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:145 edit_categories.php:174 edit_devices.php:147
#: edit_footprints.php:199 edit_groups.php:153 edit_manufacturers.php:164
#: edit_part_info.php:611 edit_storelocations.php:172 edit_suppliers.php:164
#: edit_users.php:179 show_all_parts.php:146 show_category_parts.php:167
#: show_footprint_parts.php:159 show_location_parts.php:159
#: show_manufacturer_parts.php:158 show_obsolete_parts.php:103
#: show_supplier_parts.php:159
msgid "Nein, nicht löschen"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:146
msgid "Ja, Dateityp löschen"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:149 edit_categories.php:178 edit_devices.php:150
#: edit_footprints.php:203 edit_groups.php:157 edit_manufacturers.php:168
#: edit_storelocations.php:176 edit_suppliers.php:168 edit_users.php:182
#: system_database.php:153
msgid "Es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:163
msgid "Der Dateityp konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_attachement_types.php:178 edit_categories.php:219 edit_devices.php:183
#: edit_footprints.php:249 edit_groups.php:193 edit_manufacturers.php:203
#: edit_storelocations.php:208 edit_suppliers.php:203 edit_users.php:241
#: system_config.php:274 system_config.php:293 system_database.php:115
#: system_database.php:129 user_settings.php:112
msgid "Die neuen Werte konnten nicht gespeichert werden!"
msgstr ""
#: edit_categories.php:95 inc/lib.php:1096 lib/Part.php:2593
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:238 show_category_parts.php:201
msgid "Kategorien"
msgstr ""
#: edit_categories.php:150
msgid "Die neue Kategorie konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_categories.php:158 edit_categories.php:186 edit_categories.php:202
msgid "Es ist keine Kategorie markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_categories.php:165
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Bauteile in dieser Kategorie, daher kann die Kategorie nicht "
"gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_categories.php:168
#, php-format
msgid "Soll die Kategorie \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_categories.php:170
msgid "Hinweise:"
msgstr ""
#: edit_categories.php:171
msgid "Es gibt keine Bauteile in dieser Kategorie."
msgstr ""
#: edit_categories.php:172
msgid ""
"Beinhaltet diese Kategorie noch Unterkategorien, dann werden diese eine "
"Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_categories.php:175
msgid "Ja, Kategorie löschen"
msgstr ""
#: edit_categories.php:194
msgid "Die Kategorie konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_devices.php:84 inc/lib.php:1087
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:241
msgid "Baugruppen"
msgstr ""
#: edit_devices.php:123 edit_groups.php:128
msgid "Die neue Baugruppe konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_devices.php:131 edit_devices.php:158 edit_devices.php:174
#: edit_groups.php:136 edit_groups.php:165 edit_users.php:205
msgid "Es ist keine Baugruppe markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_devices.php:137
#, php-format
msgid "Soll die Baugruppe \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_devices.php:139 edit_footprints.php:195 edit_groups.php:144
#: edit_manufacturers.php:160 edit_part_info.php:599
#: edit_storelocations.php:168 edit_suppliers.php:160 show_all_parts.php:141
#: show_category_parts.php:162 show_footprint_parts.php:154
#: show_location_parts.php:154 show_manufacturer_parts.php:153
#: show_obsolete_parts.php:98 show_supplier_parts.php:154
msgid "
Hinweise:"
msgstr ""
#: edit_devices.php:141
#, php-format
msgid " • Es gibt noch %d Bauteile in dieser Baugruppe!"
msgstr ""
#: edit_devices.php:143
msgid " • Es gibt keine Bauteile in dieser Baugruppe."
msgstr ""
#: edit_devices.php:145
msgid ""
" • Beinhaltet diese Baugruppe noch Unterbaugruppen, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_devices.php:148
msgid "Ja, Baugruppe löschen"
msgstr ""
#: edit_devices.php:166
msgid "Die Baugruppe konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:114 inc/lib.php:1035 inc/lib.php:1093
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:237
#: lib/Permissions/ToolsPermission.php:47 show_footprint_parts.php:188
msgid "Footprints"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:154 edit_footprints.php:238 edit_part_info.php:502
#: edit_part_info.php:542 show_device_parts.php:378 show_device_parts.php:414
msgid "Die Datei konnte nicht heruntergeladen werden!"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:175
msgid "Der neue Footprint konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:183 edit_footprints.php:211 edit_footprints.php:225
msgid "Es ist kein Footprint markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:190
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Bauteile mit diesem Footprint, daher kann der Footprint "
"nicht gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_footprints.php:193
#, php-format
msgid "Soll der Footprint \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:196
msgid " • Es gibt keine Bauteile mit diesem Footprint."
msgstr ""
#: edit_footprints.php:197
msgid ""
" • Beinhaltet dieser Footprint noch Unterfootprints, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_footprints.php:200
msgid "Ja, Footprint löschen"
msgstr ""
#: edit_footprints.php:217
msgid "Der Footprint konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_groups.php:85
msgid "Benutzergruppen"
msgstr ""
#: edit_groups.php:142
#, php-format
msgid "Soll die Gruppe \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_groups.php:147
#, php-format
msgid ""
" • Es gibt noch %d Benutzer mit dieser Gruppe! Daher kann "
"diese Gruppe nicht gelöscht werden"
msgstr ""
#: edit_groups.php:150
msgid " • Es gibt keine Benutzer mit dieser Gruppe."
msgstr ""
#: edit_groups.php:151
msgid ""
" • Beinhaltet diese Gruppe noch Untergruppen, dann werden "
"diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_groups.php:154
msgid "Ja, Gruppe löschen"
msgstr ""
#: edit_groups.php:173
msgid "Die Gruppe konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_groups.php:181
msgid "Es ist keine Gruppe markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:90 inc/lib.php:1102
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:226
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:240 show_manufacturer_parts.php:187
msgid "Hersteller"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:140
msgid "Der neue Hersteller konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:148 edit_manufacturers.php:176
#: edit_manufacturers.php:190
msgid "Es ist kein Hersteller markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:155
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Bauteile mit diesem Hersteller, daher kann der Hersteller "
"nicht gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:158
#, php-format
msgid "Soll der Hersteller \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:161
msgid ""
" • Es gibt keine Bauteile, die diesen Hersteller zugeordnet "
"haben."
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:162
msgid ""
" • Beinhaltet dieser Hersteller noch Unterhersteller, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:165
msgid "Ja, Hersteller löschen"
msgstr ""
#: edit_manufacturers.php:182
msgid "Der Hersteller konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:206
msgid "Bauteil bearbeiten"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:289 edit_part_info.php:368
#, php-format
msgid "Der Name \"%s\" entspricht nicht den Vorgaben!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:293 edit_part_info.php:372
#, php-format
msgid "Der Name \"%s\" entspricht nicht den Vorgaben (%s)!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:301 edit_part_info.php:378
msgid "
Hinweis:"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:302 edit_part_info.php:379
msgid "Der Name muss folgendem Format entsprechen: "
msgstr ""
#: edit_part_info.php:304 edit_part_info.php:384
msgid "Möchten sie wirklich fortfahren?
"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:305 edit_part_info.php:385
msgid "Nein, Name überarbeiten"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:306 edit_part_info.php:386
msgid "Ja, Name speichern"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:308 edit_part_info.php:381
msgid ""
"Dies kann nicht ignoriert werden, da das Enforcement-Flag für diese "
"Kategorie gesetzt ist!
"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:309 edit_part_info.php:382
msgid "Ok, Name überarbeiten"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:417 edit_part_info.php:432
msgid "Es ist keine Einkaufsinformation ausgewählt!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:462 edit_part_info.php:477
msgid "Es ist keine Preisinformation ausgewählt!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:489 show_device_parts.php:365
msgid ""
"Sie müssen entweder ein Dateiname angeben, oder eine Datei zum Hochladen "
"wählen!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:529 edit_part_info.php:569 show_device_parts.php:401
#: show_device_parts.php:430
msgid "Es ist kein Dateianhang ausgewählt!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:593
msgid ""
"Das Bauteil kann nicht gelöscht werden, da es noch in den folgenden "
"Baugruppen verwendet wird:"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:597
#, php-format
msgid "Soll das Bauteil \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:600
msgid ""
" • Es gibt keine Baugruppen die dieses Bauteil verwenden."
msgstr ""
#: edit_part_info.php:602
msgid ""
" • Alle Dateien dieses Bauteiles, die nicht von anderen "
"Bauteilen verwendet werden, werden von der Festplatte gelöscht!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:604 show_all_parts.php:142 show_category_parts.php:163
#: show_footprint_parts.php:155 show_location_parts.php:155
#: show_manufacturer_parts.php:154 show_obsolete_parts.php:99
#: show_supplier_parts.php:155
msgid ""
" • Alle Dateien dieses Bauteiles bleiben weiterhin erhalten."
msgstr ""
#: edit_part_info.php:612
msgid "Ja, Bauteil löschen"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:622
msgid "Das Bauteil wurde erfolgreich gelöscht!"
msgstr ""
#: edit_part_info.php:623
msgid "Fenster schliessen"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:88 inc/lib.php:1090
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:236 show_location_parts.php:189
msgid "Lagerorte"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:151
msgid "Der neue Lagerort konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:163
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Bauteile an diesem Lagerort, daher kann der Lagerort nicht "
"gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:166
#, php-format
msgid "Soll der Lagerort \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:169
msgid " • Es gibt keine Bauteile an diesem Lagerort."
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:170
msgid ""
" • Beinhaltet dieser Lagerort noch Unterlagerorte, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:173
msgid "Ja, Lagerort löschen"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:180 edit_storelocations.php:195
#: edit_storelocations.php:212
msgid "Es ist kein Lagerort markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_storelocations.php:191
msgid "Der Lagerort konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:90 inc/lib.php:1099
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:239 show_supplier_parts.php:189
msgid "Lieferanten"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:140
msgid "Der neue Lieferant konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:148 edit_suppliers.php:176 edit_suppliers.php:190
msgid "Es ist kein Lieferant markiert oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:155
#, php-format
msgid ""
"Es gibt noch %d Bauteile mit diesem Lieferanten, daher kann der Lieferant "
"nicht gelöscht werden."
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:158
#, php-format
msgid "Soll der Lieferant \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:161
msgid ""
" • Es gibt keine Bauteile, die diesen Lieferanten zugeordnet "
"haben."
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:162
msgid ""
" • Beinhaltet dieser Lieferant noch Unterlieferanten, dann "
"werden diese eine Ebene nach oben verschoben."
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:165
msgid "Ja, Lieferant löschen"
msgstr ""
#: edit_suppliers.php:182
msgid "Der Lieferant konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_users.php:99 inc/lib.php:1043 lib/Permissions/PermissionManager.php:246
msgid "Benutzer"
msgstr ""
#: edit_users.php:151 edit_users.php:228 user_settings.php:101
msgid "Das neue Password und die Bestätigung müssen übereinstimmen!"
msgstr ""
#: edit_users.php:156 edit_users.php:234
msgid "Das Password des Users konnte nicht geändert werden!"
msgstr ""
#: edit_users.php:166
msgid "Der neue Benutzer konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: edit_users.php:173 edit_users.php:190
msgid "Es ist keine Nutzer gewählt oder es trat ein Fehler auf!"
msgstr ""
#: edit_users.php:176
#, php-format
msgid "Soll der Benutzer \"%s\" wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: edit_users.php:180
msgid "Ja, Nutzer löschen"
msgstr ""
#: edit_users.php:198
msgid "Der Nutzer konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: edit_users.php:232 user_settings.php:110
msgid "Das Passwort wurde erfolgreich geändert!"
msgstr ""
#: edit_users.php:332
msgid "Keine Gruppe"
msgstr ""
#: inc/authors.php:28 inc/authors.php:29
msgid "Committer/Bugfix"
msgstr ""
#: inc/authors.php:30 inc/authors.php:32
msgid "Committer/Bugfix/Neue Funktionen"
msgstr ""
#: inc/authors.php:31
msgid "Reichelt/Pollin Preissuch Script"
msgstr ""
#: inc/authors.php:33
msgid "EAGLE3D / Bauteile Renderscript (eagle3d.py)"
msgstr ""
#: inc/authors.php:34
msgid "Committer/Klassen/Neue Funktionen/Neue Footprints"
msgstr ""
#: inc/authors.php:35
msgid "Neue Funktionen"
msgstr ""
#: inc/authors.php:36
msgid "Committer/Templates/Neue Funktionen"
msgstr ""
#: inc/config_defaults.php:135
msgid "Part-DB Elektronische Bauteile-Datenbank"
msgstr ""
#: inc/config_defaults.php:270 inc/config_defaults.php:291
msgid "Standard 1 (mit den jeweils markierten Lieferanten)"
msgstr ""
#: inc/config_defaults.php:277 inc/config_defaults.php:296
msgid "Standard 2 (alle Teile mit allen Lieferanten)"
msgstr ""
#: inc/config_defaults.php:284
msgid "Distrelec Online-Bestellung"
msgstr ""
#: inc/lib.php:138 inc/lib.php:172 inc/lib.php:277
#, php-format
msgid "\"%s\" ist kein gültiges Verzeichnis!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:267
msgid "Ungültiges Array übergeben!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:283
msgid "Das Verzeichniss konnte nicht angelegt werden!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:287
msgid "Sie haben keine Schreibrechte im Verzeichnis \""
msgstr ""
#: inc/lib.php:299
msgid "Es existiert bereits eine Datei mit dem Dateinamen \""
msgstr ""
#: inc/lib.php:307
msgid ""
"Die maximal mögliche Dateigrösse für Uploads wurde überschritten "
"(\"upload_max_filesize\" in \"php.ini\")! "
msgstr ""
#: inc/lib.php:308 inc/lib.php:1133
msgid "Hilfe"
msgstr ""
#: inc/lib.php:310
msgid "Die maximal mögliche Dateigrösse für Uploads wurde überschritten!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:312
msgid "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:314
msgid "Es wurde keine Datei hochgeladen!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:316
msgid "Es gibt keinen temporären Ordner für hochgeladene Dateien!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:318
msgid "Das Speichern der Datei auf die Festplatte ist fehlgeschlagen!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:320
msgid "Eine PHP Erweiterung hat den Upload der Datei gestoppt!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:322 inc/lib.php:326
msgid "Beim Hochladen der Datei trat ein unbekannter Fehler auf!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:362
msgid "Das eingegebene Administratorpasswort ist nicht korrekt!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:366
msgid "Das neue Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:370
msgid "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:443
msgid ""
"Es sind nicht genügend Rechte vorhanden um die Datei \"config.php\" zu "
"beschreiben!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:462 inc/lib.php:466
msgid ""
"Die Datei \"config.php\" konnte nicht beschrieben werden. Überprüfen Sie, ob "
"genügend Rechte vorhanden sind."
msgstr ""
#: inc/lib.php:470
msgid ""
"Es gab ein Fehler beim Abschliessen der Schreibvorgangs bei der Datei "
"\"config.php\"."
msgstr ""
#: inc/lib.php:572
msgid ""
"\"curl\" scheint auf ihrem System nicht installiert zu sein! \n"
"Bitte installieren Sie das entsprechende Modul, oder es werden gewisse "
"Funktionen nicht zur Verfügung stehen."
msgstr ""
#: inc/lib.php:586
msgid "Der Download mit \"curl\" lieferte kein Ergebnis!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:606
msgid "Das Herunterladen von Dateien über den Server ist deaktiviert!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:610
msgid "$path ist kein gültiger und absoluter Pfad!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:613
msgid "$url ist keine gültige URL"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1026 lib/Permissions/ToolsPermission.php:44
msgid "Import"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1029 lib/Permissions/ToolsPermission.php:45 tools_labels.php:42
msgid "Labels"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1032 lib/Permissions/ToolsPermission.php:46
#: tools_calculator.php:42
msgid "Widerstandsrechner"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1038 lib/Permissions/ToolsPermission.php:48
msgid "IC-Logos"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1046 lib/Permissions/PermissionManager.php:247
msgid "Gruppen"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1051 lib/Permissions/PermissionManager.php:249
#: system_config.php:158
msgid "Konfiguration"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1055 lib/Permissions/PermissionManager.php:248
msgid "Datenbank"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1063
msgid "Zu bestellende Teile"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1066
msgid "Teile ohne Preis"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1069
msgid "Obsolete Bauteile"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1072 lib/Permissions/ToolsPermission.php:49 statistics.php:50
msgid "Statistik"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1075
msgid "Alle Teile"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1078 show_unknown_instock_parts.php:44
msgid "Teile mit unbekanntem Lagerbestand"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1081 show_favorite_parts.php:44
msgid "Favorisierte Bauteile"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1110
msgid "Werkzeuge"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1111
msgid "Debugging"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1112
msgid "Sandkasten"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1113
msgid "Quellcode-Doku"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1118 lib/Permissions/PermissionManager.php:255
msgid "Tools"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1121 lib/Permissions/CPartAttributePermission.php:48
#: lib/Permissions/DevicePartPermission.php:44
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:42
#: lib/Permissions/PartAttributePermission.php:41
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:40
#: lib/Permissions/PartPermission.php:52
#: lib/Permissions/StructuralPermission.php:52
msgid "Bearbeiten"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1124
msgid "Zeige"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1127 lib/Permissions/PermissionManager.php:251
msgid "System"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1130
msgid "Entwickler-Werkzeuge"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1408
msgid "Der gegebene Wert konnte keinem Tristatewert zugeordnet werden!"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1456
msgid "Springe zur ersten Seite"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1474
msgid "Springe zur letzten Seite"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1480
msgid "Zeige alle Bauteile"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1497
msgid "Bitte wählen sie ein Ziel zum Verschieben aus."
msgstr ""
#: inc/lib.php:1503
msgid "Ungültige ID"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1524
msgid "Bitte wählen sie eine Aktion aus."
msgstr ""
#: inc/lib.php:1526
msgid "Unbekannte Aktion"
msgstr ""
#: inc/lib.php:1540
msgid "Standardmäßiges Theme"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:158
#, php-format
msgid "Für Part-DB wird mindestens PHP \"%s\" vorausgesetzt! "
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:159
#, php-format
msgid "Die derzeit installierte Version ist PHP \"%s\" ."
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:165
msgid "PDO (PHP Data Objects) wird benötigt, ist aber nicht installiert!"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:170
msgid "Unbekannte Mindestanforderung: "
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:210
#, php-format
msgid ""
"Das Verzeichnis bzw. die Datei \"%s\" existiert nicht oder kann nicht "
"gelesen werden!"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:222
#, php-format
msgid ""
"Das Verzeichnis bzw. die Datei \"%s\" hat nicht die richtigen Dateirechte! "
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:223
#, php-format
msgid "Benötigt werden \"%s\". Bitte manuell korrigieren."
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:245
#, php-format
msgid "Die Datei \"%s\" ist benötigt und wurde nicht gefunden!"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:267
msgid ""
"Es scheint, als hätten Sie die Datei \"config_defaults.php\" als Vorlage für "
"Ihre \"config.php\" verwendet.
Das ist aber nicht so vorgesehen und darf "
"nicht so gemacht werden, da dies Probleme verursachen wird!
Löschen "
"Sie Ihre \"config.php\" und öffnen Sie Part-DB im Webbrowser.
Es wird "
"dann ein Installationsassistent gestartet, der automatisch eine korrekte "
"\"config.php\" anlegen wird."
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:283
msgid "Part-DB: Schwerwiegender Fehler!"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:285
msgid "Es ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten:"
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:287
msgid "(Exception wurde geworfen in "
msgstr ""
#: inc/lib.start_session.php:287
msgid ", Zeile "
msgstr ""
#: install.php:94
msgid "Part-DB Installation/Update"
msgstr ""
#: install.php:118
#, php-format
msgid ""
"Die gewählte Sprache \"%s\" wird vom Server nicht unterstützt!\n"
"Bitte installieren Sie diese Sprache oder wählen Sie eine andere."
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:131
#, php-format
msgid ""
"Die Datei \"%s\" kann nicht gelöscht werden, da im übergeordneten Ordner "
"keine Schreibrechte vorhanden sind!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:165
#, php-format
msgid ""
"Die Datei \"%s\" kann nicht von der Festplatte gelöscht werden! \n"
"Überprüfen Sie, ob die nötigen Rechte vorhanden sind."
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:177
#, php-format
msgid "Der Dateianhang \"%s\" konnte nicht entfernt werden!\n"
"Grund: "
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:398
msgid "\"type_id\" ist Null!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:411
msgid "Der gewählte Dateityp existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:430
#, php-format
msgid "Ungültiger Klassenname: \"%s\""
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:456
msgid "Das gewählte Element existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:464
msgid "Der Dateiname ist leer, das ist nicht erlaubt!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:469
#, php-format
msgid "Der Dateipfad \"%s\" ist kein gültiger absoluter UNIX Dateipfad!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:488 lib/AttachementType.php:118
#: lib/Base/DBElement.php:96 lib/Category.php:530 lib/Device.php:475
#: lib/Device.php:505 lib/DevicePart.php:334 lib/DevicePart.php:365
#: lib/Manufacturer.php:121 lib/Part.php:1878 lib/Part.php:1900
#: lib/Part.php:1928 lib/Part.php:1988 lib/Part.php:2041 lib/Part.php:2083
#: lib/Part.php:2118 lib/Part.php:2157 lib/Part.php:2190 lib/Part.php:2230
#: lib/Part.php:2264 lib/Part.php:2323 lib/Storelocation.php:173
#: lib/Supplier.php:197 lib/Supplier.php:224 lib/System.php:77 lib/User.php:787
msgid "$database ist kein Database-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Attachement.php:531 lib/Base/DBElement.php:329
msgid "$element ist kein Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/AttachementsContainingDBElement.php:140
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:181
#, php-format
msgid "Das Element \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!\n"
"Grund: "
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:100
msgid "$current_user ist kein User-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:104
msgid "$log ist kein DebugLog-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:187
msgid "Die ID ist kleiner als 1, dies ist nicht erlaubt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:247
msgid "Das ausgewählte Element existiert nicht in der Datenbank!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:251
#, php-format
msgid "Ungültiger Inhalt von $new_values: \"%s\""
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:252 lib/Base/DBElement.php:368
msgid "$new_values ist kein Array!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:323
#, php-format
msgid "$values ist kein Array: \"%s\""
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:324 lib/Database.php:661 lib/Database.php:740
msgid "$values ist kein Array!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:352
msgid "$database ist kein gültiges Database-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:356
msgid "$current_user ist kein gültiges User-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:360
msgid "$log ist kein gültiges Log-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:364
msgid "$tablename ist kein String!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:372
msgid "Das Array $new_values ist leer!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:376
#, php-format
msgid "Die Tabelle \"%s\" existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Base/DBElement.php:393
msgid "Der Datenbankeintrag konnte nicht angelegt werden."
msgstr ""
#: lib/Base/NamedDBElement.php:162
msgid "Der neue Name ist leer, das ist nicht erlaubt!"
msgstr ""
#: lib/Base/PartsContainingDBElement.php:136
#, php-format
msgid "Das Element \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: lib/Base/PartsContainingDBElement.php:136 lib/Device.php:137
#: lib/Device.php:191 lib/Device.php:236 lib/Orderdetails.php:150
#: lib/Part.php:192
msgid "Grund: "
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:104 lib/Base/StructuralDBElement.php:106
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:483 lib/Base/StructuralDBElement.php:526
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:577
msgid "Oberste Ebene"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:149
msgid "Die Oberste Ebene kann nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:202 lib/User.php:732
msgid "Der aktuelle Benutzer darf die gewünschte Operation nicht durchführen!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:633
msgid "Die Oberste Ebene kann nicht bearbeitet werden!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:642
msgid ""
"Ein Element kann nicht als Unterelement von sich selber zugeordnet werden!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:651
msgid "Ungültige \"parent_id\": \""
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:652 lib/User.php:764
msgid "\n"
"\n"
"Ursprüngliche Fehlermeldung: "
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:657
msgid "Das ausgewählte übergeordnete Element existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:662
msgid ""
"Ein Element kann nicht einem seiner direkten Unterelemente zugeordnet "
"werden!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:675
#, php-format
msgid ""
"Es existiert bereits ein Element auf gleicher Ebene (%1$s::%2$s) mit "
"gleichem Namen (%3$s)!"
msgstr ""
#: lib/Base/StructuralDBElement.php:692
msgid "getPermissionName() wurde nicht implementiert!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:135
msgid "Unbekannter Datenbanktyp: \""
msgstr ""
#: lib/Database.php:150
msgid ""
"Es konnte nicht mit der Datenbank verbunden werden! \n"
"Überprüfen Sie, ob die Zugangsdaten korrekt sind."
msgstr ""
#: lib/Database.php:152
msgid "Details: "
msgstr ""
#: lib/Database.php:168
msgid ""
"Die folgenden MySQL Tabellen haben eine falsche Speicherengine (benötigt "
"wird \"InnoDB\"): \n"
msgstr ""
#: lib/Database.php:201
msgid "Eintrag \"dbVersion\" existiert nicht in der Tabelle \"internal\"!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:218
msgid "Konstante \"LATEST_DB_VERSION\" ist nicht definiert!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:337
msgid ""
"Ein Datenbankupdate kann nicht mitten in einer offenen Transaktion "
"durchgeführt werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:355
msgid "FEHLER: Wird zur Zeit schon ein Update durchgeführt?"
msgstr ""
#: lib/Database.php:363 lib/Database.php:475
msgid "SQL_MODE wird gesetzt..."
msgstr ""
#: lib/Database.php:378
#, php-format
msgid "FEHLER: Keine Updateschritte für Version %s gefunden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:401
#, php-format
msgid "Schritt: %s ...OK"
msgstr ""
#: lib/Database.php:410
msgid "Fehlermeldung: \""
msgstr ""
#: lib/Database.php:411
#, php-format
msgid "Schritt: %s ...FEHLER!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:428 lib/Database.php:465
msgid "FEHLER: Die neue Version konnte nicht gesetzt werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:447
msgid ""
"FEHLER: Die aktuelle Update-Position konnte nicht in der config.php "
"gespeichert werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:457
msgid "FEHLER: Die aktuelle Version konnte nicht gelesen werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:478
msgid "FEHLER!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:486
msgid "Datenbank wird freigegeben..."
msgstr ""
#: lib/Database.php:489
msgid "FEHLER: Die Datenbank konnte nicht entsperrt werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:496 lib/Database.php:499
msgid "ABBRUCH: Das Update konnte nicht durchgeführt werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:497
msgid "Zweitletzte Zeile: "
msgstr ""
#: lib/Database.php:498
msgid "Letzte Zeile: "
msgstr ""
#: lib/Database.php:501 lib/Database.php:502
msgid "Das Update wurde erfolgreich durchgeführt."
msgstr ""
#: lib/Database.php:562
msgid "PDO::begin_transaction() lieferte einen Fehler: "
msgstr ""
#: lib/Database.php:582
msgid "Es wurde noch keine Transaktion gestartet!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:590
msgid "Die übermittelte Transaktions-ID ist nicht korrekt!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:604
msgid "PDO::commit() lieferte einen Fehler: "
msgstr ""
#: lib/Database.php:675 lib/Database.php:748
msgid "PDO prepare Fehler!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:689 lib/Database.php:762
msgid "PDO: Wert konnte nicht gebunden werden!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:696 lib/Database.php:769
msgid "PDO execute lieferte einen Fehler!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:708
msgid "Datenbankfehler: \n"
msgstr ""
#: lib/Database.php:708
msgid "\n"
"\n"
" SQL-Query:\n"
" "
msgstr ""
#: lib/Database.php:747
msgid "PDO Prepare Fehler!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:785
msgid "PDO Ergebnis ist kein Array!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:879
#, php-format
msgid "Es existiert kein Datensatz mit der ID \"%d\" in der Tabelle \"%s\"!"
msgstr ""
#: lib/Database.php:913
msgid "$values ist kein gültiges Array!"
msgstr ""
#: lib/Device.php:137
#, php-format
msgid "Die Baugruppe \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!\\n"
msgstr ""
#: lib/Device.php:158
msgid "Eine Baugruppe kann nicht in sich selber kopiert werden!"
msgstr ""
#: lib/Device.php:191
#, php-format
msgid "Die Baugruppe \"%s\"konnte nicht kopiert werden!\n"
msgstr ""
#: lib/Device.php:219
msgid "Es sind nicht von allen Bauteilen genügend an Lager"
msgstr ""
#: lib/Device.php:236
msgid "Die Teile konnten nicht abgefasst werden!\n"
msgstr ""
#: lib/Device.php:457 lib/Part.php:1747
msgid "Die Bestellmenge ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:278
msgid "Der obersten Ebene können keine Bauteile zugeordnet werden!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:291
#, php-format
msgid "Es existiert keine Baugruppe mit der ID \"%d\"!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:306
#, php-format
msgid "Es existiert kein Bauteil mit der ID \"%d\"!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:313
#, php-format
msgid "Die Bestückungs-Anzahl \"%d\" ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:444
msgid "Die Bestückungs-Anzahl ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/DevicePart.php:466
#, php-format
msgid "Die Baugruppe \"%1$s\" enthält bereits das Bauteil \"%2$s\"!"
msgstr ""
#: lib/HTML.php:186
msgid "$url must be a valid a string"
msgstr ""
#: lib/Log.php:71
msgid "$database ist kein Database-Objekt"
msgstr ""
#: lib/Orderdetails.php:150
msgid "Die Einkaufsinformationen konnten nicht gelöscht werden!\n"
msgstr ""
#: lib/Orderdetails.php:321
msgid ""
"Es sind keine Preisinformationen für die angegebene Bestellmenge vorhanden!"
msgstr ""
#: lib/Orderdetails.php:404
msgid "Das gewählte Bauteil existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Orderdetails.php:423
msgid "Der gewählte Lieferant existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:172
#, php-format
msgid ""
"Das Bauteil \"%s\" wird noch in %d Baugruppen verwendet und kann daher nicht "
"gelöscht werden!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:192
#, php-format
msgid "Das Bauteil \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!\n"
msgstr ""
#: lib/Part.php:216
msgid "Label type unknown: "
msgstr ""
#: lib/Part.php:276
msgid "[Unbekannt]"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1451
msgid "Noch nicht bestellen"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1618
msgid "\"$table_type\" ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1712
msgid "Der neue Lagerbestand ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1714
#, php-format
msgid ""
"Der neue Lagerbestand von \"%s\" wäre negativ und kann deshalb nicht "
"gespeichert werden!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1740
msgid "Die gewählte Einkaufsinformation existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1769
msgid "Der neue Mindestlagerbestand ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1776
msgid "\"id_category\" ist Null!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1789
msgid "Die gewählte Kategorie existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1807
msgid "Der gewählte Footprint existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1825
msgid "Der gewählte Lagerort existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1843
msgid "Der gewählte Hersteller existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:1862
msgid "Die gewählte Datei existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/Part.php:2592
msgid "Keine"
msgstr ""
#: lib/Permissions/BasePermission.php:185
#: lib/Permissions/BasePermission.php:206
msgid "$op ist keine gültige Operation!"
msgstr ""
#: lib/Permissions/BasePermission.php:216
msgid "listOperations() ist in nicht implementiert"
msgstr ""
#: lib/Permissions/BasePermission.php:228
#: lib/Permissions/BasePermission.php:248
msgid "Die Parameter müssen alles gültige Integervariablen sein!"
msgstr ""
#: lib/Permissions/BasePermission.php:231
#: lib/Permissions/BasePermission.php:251
msgid ""
"$n muss kleiner als 32 sein, da nur eine 32bit Variable verwendet wird."
msgstr ""
#: lib/Permissions/BasePermission.php:254
msgid "$new kann nicht größer als 3 sein, da ein Bitpaar beschrieben wird."
msgstr ""
#: lib/Permissions/ConfigPermission.php:42
msgid "Konfiguration anzeigen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/ConfigPermission.php:43
msgid "Konfiguration bearbeiten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/ConfigPermission.php:44
msgid "Administratorpassword ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/ConfigPermission.php:45
msgid "Serverinformationen anzeigen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/CPartAttributePermission.php:47
#: lib/Permissions/DevicePartPermission.php:43
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:41
#: lib/Permissions/PartAttributePermission.php:40
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:39
#: lib/Permissions/PartPermission.php:51
#: lib/Permissions/StructuralPermission.php:51
#: lib/Permissions/UserPermission.php:49
msgid "Anzeigen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/CPartAttributePermission.php:49
#: lib/Permissions/DevicePartPermission.php:45
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:43
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:41
#: lib/Permissions/PartPermission.php:53
#: lib/Permissions/StructuralPermission.php:53
#: lib/Permissions/UserPermission.php:50
msgid "Anlegen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/CPartAttributePermission.php:50
#: lib/Permissions/DevicePartPermission.php:46
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:45
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:43
#: lib/Permissions/PartPermission.php:55
#: lib/Permissions/StructuralPermission.php:55
#: lib/Permissions/UserPermission.php:51
msgid "Löschen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/DatabasePermission.php:42
msgid "Status anzeigen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/DatabasePermission.php:43
msgid "Datenbank aktualisieren"
msgstr ""
#: lib/Permissions/DatabasePermission.php:44
msgid "Datenbankeinstellungen anzeigen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/DatabasePermission.php:45
msgid "Datenbankeinstellungen ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:44
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:42
#: lib/Permissions/PartPermission.php:54
#: lib/Permissions/StructuralPermission.php:54
msgid "Verschieben"
msgstr ""
#: lib/Permissions/GroupPermission.php:46 lib/Permissions/UserPermission.php:55
msgid "Berechtigungen ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartContainingPermission.php:44
msgid "Teile Auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:56
msgid "Suchen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:57
msgid "Alle Teile auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:58
msgid "Zu bestellende Teile auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:59
msgid "Teile ohne Preis auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:60
msgid "Obsolete Teile auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:61
msgid "Teile mit unbekanntem Lagerbestand auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:62
msgid "Favoritenstatus ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PartPermission.php:63
msgid "Favorisierte Bauteile auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:172
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:191
msgid "Keine Permission mit dem gegebenen Namen vorhanden!"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:219
msgid "Allgemein"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:220
msgid "Name"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:221
msgid "Beschreibung"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:222
msgid "Kommentar"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:223
msgid "Vorhanden"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:224
msgid "Min. Bestand"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:225
msgid "Lagerort"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:227
msgid "Footprint"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:228
msgid "Dateianhänge"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:229
msgid "Bestellinformationen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:230
msgid "Preise"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:231
msgid "Bestellungen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:233
msgid "Bauteile"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:243
msgid "Datenstrukturen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:250
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:258
msgid "Verschiedenes"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:254
msgid "Eigenen Benutzer bearbeiten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/PermissionManager.php:257
msgid "Baugruppenbauteile"
msgstr ""
#: lib/Permissions/SelfPermission.php:41 lib/Permissions/UserPermission.php:54
msgid "Informationen ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/SelfPermission.php:42
msgid "Benutzername ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/SelfPermission.php:43
msgid "Berechtigungen auflisten"
msgstr ""
#: lib/Permissions/SystemPermission.php:39
msgid "Debugtools benutzen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/UserPermission.php:52
msgid "Nutzernamen ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/UserPermission.php:53
msgid "Gruppe ändern"
msgstr ""
#: lib/Permissions/UserPermission.php:56
msgid "Password setzen"
msgstr ""
#: lib/Permissions/UserPermission.php:57
msgid "Benutzereinstellungen ändern"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:126
msgid ""
"Die ausgewählte Preisinformation kann erst gelöscht werden wenn es sonst "
"keine weiteren Preisinformationen gibt!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:316
msgid "Die gewählten Einkaufsinformationen existieren nicht!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:329
msgid "Der neue Preis ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:342
msgid "Die Preisbezogene Menge ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:355
msgid "Die Mengenrabatt-Menge ist ungültig!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:370
msgid "Die Mengenrabatt-Menge muss bei der ersten Preisangabe \"1\" sein!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:375
msgid ""
"Es existiert bereits eine Preisangabe für die selbe Mengenrabatt-Menge!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:380
msgid ""
"Die Mengenrabatt-Menge beim Preis für ein Bauteil kann nicht verändert "
"werden!"
msgstr ""
#: lib/Pricedetails.php:385
msgid ""
"Es existiert bereits eine Preisangabe mit der selben Mengenrabatt-Menge!"
msgstr ""
#: lib/System.php:81
msgid "$log ist kein Log-Objekt!"
msgstr ""
#: lib/Tools/SystemVersion.php:119
#, php-format
msgid "Fehlerhafte Version: \"%s\""
msgstr ""
#: lib/Tools/SystemVersion.php:120
msgid "Es gab ein Fehler bei der Auswertung des Version-Strings!"
msgstr ""
#: lib/User.php:365
msgid ""
"Sie versuchen ihren aktuellen Benutzer zu löschen. Dies ist nicht möglich!"
msgstr ""
#: lib/User.php:369
msgid "Der anonymous Benutzer (ID=0) kann nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: lib/User.php:373
msgid "Der Systemadministrator (ID=1) kann nicht gelöscht werden!"
msgstr ""
#: lib/User.php:406
#, php-format
msgid "Das neue Password muss mindestens %d Zeichen lang sein"
msgstr ""
#: lib/User.php:409
msgid "Das Password des anonymous Users kann nicht geändert werden!"
msgstr ""
#: lib/User.php:737
msgid "
Bitte loggen sie sich ein:"
msgstr ""
#: lib/User.php:737 login.php:49
msgid "Login"
msgstr ""
#: lib/User.php:763
msgid "Ungültige \"group_id\": \""
msgstr ""
#: lib/User.php:769
msgid "Die gewählte Gruppe existiert nicht!"
msgstr ""
#: lib/User.php:826
msgid "Die Abfrage des Nutzernamens hat mehrere Nutzer ergeben"
msgstr ""
#: lib/User.php:830
msgid "Kein Benutzer mit folgendem Benutzernamen vorhanden:"
msgstr ""
#: lib/User.php:953
msgid " [Kein Password]"
msgstr ""
#: lib/User.php:954
msgid " [Aktueller Nutzer]"
msgstr ""
#: show_all_parts.php:83 show_category_parts.php:92 show_category_parts.php:111
#: show_footprint_parts.php:84 show_footprint_parts.php:103
#: show_location_parts.php:84 show_location_parts.php:103
#: show_manufacturer_parts.php:83 show_manufacturer_parts.php:102
#: show_supplier_parts.php:84 show_supplier_parts.php:103
msgid "Teileansicht"
msgstr ""
#: show_all_parts.php:125 show_category_parts.php:146
#: show_footprint_parts.php:138 show_location_parts.php:138
#: show_manufacturer_parts.php:137 show_supplier_parts.php:138
msgid "Es wurde keine gültige Bauteil-ID übermittelt!"
msgstr ""
#: show_all_parts.php:139 show_category_parts.php:160
#: show_footprint_parts.php:152 show_location_parts.php:152
#: show_manufacturer_parts.php:151 show_obsolete_parts.php:96
#: show_supplier_parts.php:152
#, php-format
msgid ""
"Sollen die %d gewählten Bauteile wirklich unwiederruflich gelöscht werden?"
msgstr ""
#: show_all_parts.php:147 show_category_parts.php:168
#: show_footprint_parts.php:160 show_location_parts.php:160
#: show_manufacturer_parts.php:159 show_obsolete_parts.php:104
#: show_supplier_parts.php:160
msgid "Ja, Bauteile löschen"
msgstr ""
#: show_category_parts.php:100 show_manufacturer_parts.php:91
#: show_supplier_parts.php:92
msgid "Es wurde keine gültige Kategorien-ID übermittelt!"
msgstr ""
#: show_footprint_parts.php:92
msgid "Es wurde keine gültige Footprint-ID übermittelt!"
msgstr ""
#: show_location_parts.php:92
msgid "Es wurde keine gültige Lagerort-ID übermittelt!"
msgstr ""
#: show_part_info.php:70
msgid "Label input is not valid!"
msgstr ""
#: show_part_info.php:101 show_part_info.php:207
msgid "Detailinfo"
msgstr ""
#: show_part_info.php:173
msgid "Ungültige Eingabedaten!"
msgstr ""
#: show_search_parts.php:107
msgid "Suchresultate"
msgstr ""
#: startup.php:50
msgid "Startseite"
msgstr ""
#: startup.php:163
msgid ""
"Der Atom-Feed konnte nicht aus dem Internet heruntergeladen werden. Prüfen "
"Sie bitte, ob Ihre PHP-Konfiguration das Herunterladen aus dem Internet "
"zulässt."
msgstr ""
#: startup.php:168
msgid "Die Klasse \"SimpleXMLElement\" ist nicht vorhanden!"
msgstr ""
#: startup.php:174
msgid "Das SimpleXMLElement konnte nicht erzeugt werden!"
msgstr ""
#: startup.php:185
msgid "FEHLER - Kein Link im Atom-Feed gefunden!"
msgstr ""
#: start_session.php:60
msgid ""
"Bitte verschieben Sie die folgenden Dateien und Ordner ins Verzeichnis "
"\"data\":"
msgstr ""
#: start_session.php:75
msgid ""
"WICHTIG:
Kopieren Sie jeweils nur den Inhalt der genannten Ordner, nicht "
"den ganzen Ordner an sich!
Die Zielordner enthalten bereits (teilweise "
"versteckte) Dateien, die auf keinen Fall überschrieben werden "
"dürfen!
Kopieren Sie also nur den Inhalt dieser Ordner und "
"löschen Sie danach die alten, leeren Ordner im Hauptverzeichnis."
msgstr ""
#: start_session.php:79 start_session.php:139
msgid "Part-DB"
msgstr ""
#: start_session.php:79
msgid "Update von Part-DB: Manuelle Eingriffe notwendig"
msgstr ""
#: start_session.php:137
msgid ""
"Die Konstante \"DOCUMENT_ROOT\" konnte auf Ihrem Server nicht ermittelt "
"werden.
Bitte definieren Sie diese Konstante manuell in Ihrer "
"Konfigurationsdatei \"data/config.php\"."
msgstr ""
#: start_session.php:139
msgid "DOCUMENT_ROOT kann nicht ermittelt werden"
msgstr ""
#: start_session.php:194
msgid "Mindestanforderungen von Part-DB nicht erfüllt!"
msgstr ""
#: start_session.php:196 start_session.php:208 start_session.php:224
#: start_session.php:239
#, php-format
msgid ""
"Nähere Informationen gibt es in der Dokumentation."
msgstr ""
#: start_session.php:196
msgid "https://github.com/jbtronics/Part-DB/wiki/Anforderungen"
msgstr ""
#: start_session.php:208 start_session.php:224 start_session.php:239
msgid "https://github.com/jbtronics/Part-DB/wiki/Installation"
msgstr ""
#: start_session.php:210 start_session.php:225 start_session.php:250
#: start_session.php:288
msgid ""
"
php composer.phar install
im Hauptverzeichnis von Part-DB "
"installiert werden.