#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages/man5/motd.5:27 #, no-wrap msgid "MOTD" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man5/motd.5:27 #, no-wrap msgid "1992-12-29" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man5/motd.5:27 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man5/motd.5:27 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man5/motd.5:28 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:30 msgid "motd - message of the day" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man5/motd.5:30 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:36 msgid "" "The contents of I are displayed by B(1) after a " "successful login but just before it executes the login shell." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:40 msgid "" "The abbreviation \"motd\" stands for \"message of the day\", and this file " "has been traditionally used for exactly that (it requires much less disk " "space than mail to all users)." msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man5/motd.5:40 #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:42 msgid "/etc/motd" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man5/motd.5:42 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:45 msgid "B(1), B(5)" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man5/motd.5:45 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man5/motd.5:53 msgid "" "This page is part of release 3.70 of the Linux I project. A " "description of the project, information about reporting bugs, and the latest " "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/" "." msgstr ""