#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:58+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:2 #, no-wrap msgid "DBM_CLEARERR" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:20 msgid "" "dbm_clearerr, dbm_close, dbm_delete, dbm_error, dbm_fetch, dbm_firstkey, " "dbm_nextkey, dbm_open, dbm_store \\(em database functions" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:20 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:24 #, no-wrap msgid "#include Endbm.hE\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:34 #, no-wrap msgid "" "int dbm_clearerr(DBM *I);\n" "void dbm_close(DBM *I);\n" "int dbm_delete(DBM *I, datum I);\n" "int dbm_error(DBM *I);\n" "datum dbm_fetch(DBM *I, datum I);\n" "datum dbm_firstkey(DBM *I);\n" "datum dbm_nextkey(DBM *I);\n" "DBM *dbm_open(const char *I, int I, mode_t I);\n" "int dbm_store(DBM *I, datum I, datum I, int " "I);\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:35 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:37 msgid "These functions create, access, and modify a database." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:51 msgid "" "A B consists of at least two members, I and I. The " "I member points to an object that is I bytes in length. " "Arbitrary binary data, as well as character strings, may be stored in the " "object pointed to by I." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:67 msgid "" "A database shall be stored in one or two files. When one file is used, the " "name of the database file shall be formed by appending the suffix B<.db> to " "the I argument given to I(). When two files are used, the " "names of the database files shall be formed by appending the suffixes B<." "dir> and B<.pag> respectively to the I argument." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:84 msgid "" "The I() function shall open a database. The I argument to " "the function is the pathname of the database. The I argument has " "the same meaning as the I argument of I() except that a " "database opened for write-only access opens the files for read and write " "access and the behavior of the O_APPEND flag is unspecified. The " "I argument has the same meaning as the third argument of " "I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:93 msgid "" "The I() function need not accept pathnames longer than " "{PATH_MAX}\\(mi4 bytes (including the terminating null), or pathnames with a " "last component longer than {NAME_MAX}\\(mi4 bytes (excluding the terminating " "null)." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:103 msgid "" "The I() function shall close a database. The application shall " "ensure that argument I is a pointer to a B structure that has been " "returned from a call to I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:106 msgid "" "These database functions shall support an internal block size large enough " "to support key/content pairs of at least 1\\|023 bytes." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:120 msgid "" "The I() function shall read a record from a database. The " "argument I is a pointer to a database structure that has been returned " "from a call to I(). The argument I is a B that has " "been initialized by the application to the value of the key that matches the " "key of the record the program is fetching." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:166 msgid "" "The I() function shall write a record to a database. The " "argument I is a pointer to a database structure that has been returned " "from a call to I(). The argument I is a B that has " "been initialized by the application to the value of the key that identifies " "(for subsequent reading, writing, or deleting) the record the application is " "writing. The argument I is a B that has been initialized by " "the application to the value of the record the program is writing. The " "argument I controls whether I() replaces any pre-" "existing record that has the same key that is specified by the I " "argument. The application shall set I to either DBM_INSERT or " "DBM_REPLACE. If the database contains a record that matches the I " "argument and I is DBM_REPLACE, the existing record shall be " "replaced with the new record. If the database contains a record that matches " "the I argument and I is DBM_INSERT, the existing record " "shall be left unchanged and the new record ignored. If the database does not " "contain a record that matches the I argument and I is " "either DBM_INSERT or DBM_REPLACE, the new record shall be inserted in the " "database." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:173 msgid "" "If the sum of a key/content pair exceeds the internal block size, the result " "is unspecified. Moreover, the application shall ensure that all key/content " "pairs that hash together fit on a single block. The I() function " "shall return an error in the event that a disk block fills with inseparable " "data." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:188 msgid "" "The I() function shall delete a record and its key from the " "database. The argument I is a pointer to a database structure that has " "been returned from a call to I(). The argument I is a " "B that has been initialized by the application to the value of the " "key that identifies the record the program is deleting." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:196 msgid "" "The I() function shall return the first key in the database. " "The argument I is a pointer to a database structure that has been " "returned from a call to I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:212 msgid "" "The I() function shall return the next key in the database. " "The argument I is a pointer to a database structure that has been " "returned from a call to I(). The application shall ensure that " "the I() function is called before calling I(). " "Subsequent calls to I() return the next key until all of the " "keys in the database have been returned." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:220 msgid "" "The I() function shall return the error condition of the " "database. The argument I is a pointer to a database structure that has " "been returned from a call to I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:228 msgid "" "The I() function shall clear the error condition of the " "database. The argument I is a pointer to a database structure that has " "been returned from a call to I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:233 msgid "" "The I pointers returned by these functions may point into static " "storage that may be changed by subsequent calls." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:235 msgid "These functions need not be thread-safe." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:235 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:242 msgid "" "The I() and I() functions shall return 0 when they " "succeed and a negative value when they fail." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:249 msgid "" "The I() function shall return 1 if it is called with a I " "value of DBM_INSERT and the function finds an existing record with the same " "key." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:254 msgid "" "The I() function shall return 0 if the error condition is not " "set and return a non-zero value if the error condition is set." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:258 msgid "The return value of I() is unspecified." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:271 msgid "" "The I() and I() functions shall return a key " "B. When the end of the database is reached, the I member of " "the key is a null pointer. If an error is detected, the I member of " "the key shall be a null pointer and the error condition of the database " "shall be set." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:280 msgid "" "The I() function shall return a content B. If no record " "in the database matches the key or if an error condition has been detected " "in the database, the I member of the content shall be a null pointer." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:288 msgid "" "The I() function shall return a pointer to a database structure. " "If an error is detected during the operation, I() shall return a " "(B)0." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:288 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:290 msgid "No errors are defined." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:292 msgid "I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:292 #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:294 man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:382 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:294 #, no-wrap msgid "APPLICATION USAGE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:296 msgid "The following code can be used to traverse the database:" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:301 #, no-wrap msgid "" "B<\n" "for(key = dbm_firstkey(db); key.dptr != NULL; key = dbm_nextkey(db))>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:318 msgid "" "The I* functions provided in this library should not be confused in " "any way with those of a general-purpose database management system. These " "functions do not provide for multiple search keys per entry, they do not " "protect against multi-user access (in other words they do not lock records " "or files), and they do not provide the many other useful database functions " "that are found in more robust database management systems. Creating and " "updating databases by use of these functions is relatively slow because of " "data copies that occur upon hash collisions. These functions are useful for " "applications requiring fast lookup of relatively static information that is " "to be indexed by a single key." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:331 msgid "" "Note that a strictly conforming application is extremely limited by these " "functions: since there is no way to determine that the keys in use do not " "all hash to the same value (although that would be rare), a strictly " "conforming application cannot be guaranteed that it can store more than one " "block's worth of data in the database. As long as a key collision does not " "occur, additional data may be stored, but because there is no way to " "determine whether an error is due to a key collision or some other error " "condition (I() being effectively a Boolean), once an error is " "detected, the application is effectively limited to guessing what the error " "might be if it wishes to continue using these functions." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:336 msgid "" "The I() function need not physically reclaim file space, " "although it does make it available for reuse by the database." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:350 msgid "" "After calling I() or I() during a pass through the " "keys by I() and I(), the application should " "reset the database by calling I() before again calling " "I(). The contents of these files are unspecified and may not " "be portable." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:356 msgid "" "Applications should take care that database pathname arguments specified to " "I() are not prefixes of unrelated files. This might be done, for " "example, by placing databases in a separate directory." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:366 msgid "" "Since some implementations use three characters for a suffix and others use " "four characters for a suffix, applications should ensure that the maximum " "portable pathname length passed to I() is no greater than " "{PATH_MAX}\\(mi4 bytes, with the last component of the pathname no greater " "than {NAME_MAX}\\(mi4 bytes." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:366 #, no-wrap msgid "RATIONALE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:380 msgid "" "Previously the standard required the database to be stored in two files, one " "file being a directory containing a bitmap of keys and having B<.dir> as its " "suffix. The second file containing all data and having B<.pag> as its suffix." " This has been changed not to specify the use of the files and to allow " "newer implementations of the Berkeley DB interface using a single file that " "have evolved while remaining compatible with the application programming " "interface. The standard developers considered removing the specific suffixes " "altogether but decided to retain them so as not to pollute the application " "file name space more than necessary and to allow for portable backups of the " "database." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:380 #, no-wrap msgid "FUTURE DIRECTIONS" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:382 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:384 msgid "I\\^(\\|)" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:387 msgid "The Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, Bndbm.hE>" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:387 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:398 msgid "" "Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from " "IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- " "Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base " "Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical " "and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 " "with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any " "discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group " "Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee " "document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix." "org/online.html ." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/dbm_clearerr.3p:403 msgid "" "Any typographical or formatting errors that appear in this page are most " "likely to have been introduced during the conversion of the source files to " "man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-" "pages/reporting_bugs.html ." msgstr ""