#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:58+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:2 #, no-wrap msgid "CLOSELOG" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:15 msgid "closelog, openlog, setlogmask, syslog \\(em control system log" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:15 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:19 #, no-wrap msgid "#include Esyslog.hE\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:24 #, no-wrap msgid "" "void closelog(void);\n" "void openlog(const char *I, int I, int I);\n" "int setlogmask(int I);\n" "void syslog(int I, const char *I, ... /* I */" ");\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:25 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:34 msgid "" "The I() function shall send a message to an implementation-defined " "logging facility, which may log it in an implementation-defined system log, " "write it to the system console, forward it to a list of users, or forward it " "to the logging facility on another host over the network. The logged " "message shall include a message header and a message body. The message " "header contains at least a timestamp and a tag string." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:55 msgid "" "The message body is generated from the I and following arguments in " "the same manner as if these were arguments to I(), except that the " "additional conversion specification B<%m> shall be recognized; it shall " "convert no arguments, shall cause the output of the error message string " "associated with the value of I on entry to I(), and may be " "mixed with argument specifications of the \"%I$\" form. If a complete " "conversion specification with the B conversion specifier character is not " "just B<%m>, the behavior is undefined. A trailing EnewlineE may be " "added if needed." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:61 msgid "" "Values of the I argument are formed by OR'ing together a severity-" "level value and an optional facility value. If no facility value is " "specified, the current default facility value is used." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:63 msgid "Possible values of severity level include:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:63 #, no-wrap msgid "LOG_EMERG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:65 msgid "A panic condition." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:65 #, no-wrap msgid "LOG_ALERT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:68 msgid "" "A condition that should be corrected immediately, such as a corrupted system " "database." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:68 #, no-wrap msgid "LOG_CRIT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:70 msgid "Critical conditions, such as hard device errors." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:70 #, no-wrap msgid "LOG_ERR" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:72 msgid "Errors." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:72 #, no-wrap msgid "LOG_WARNING" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:75 msgid "Warning messages." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:75 #, no-wrap msgid "LOG_NOTICE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:78 msgid "" "Conditions that are not error conditions, but that may require special " "handling." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:78 #, no-wrap msgid "LOG_INFO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:80 msgid "Informational messages." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:80 #, no-wrap msgid "LOG_DEBUG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:83 msgid "" "Messages that contain information normally of use only when debugging a " "program." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:86 msgid "" "The facility indicates the application or system component generating the " "message. Possible facility values include:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:86 #, no-wrap msgid "LOG_USER" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:89 msgid "" "Messages generated by arbitrary processes. This is the default facility " "identifier if none is specified." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:89 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL0" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:91 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:93 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:95 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:97 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:99 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:101 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:103 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:105 msgid "Reserved for local use." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:91 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL1" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:93 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL2" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:95 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL3" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:97 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL4" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:99 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL5" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:101 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL6" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:103 #, no-wrap msgid "LOG_LOCAL7" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:118 msgid "" "The I() function shall set process attributes that affect " "subsequent calls to I(). The I argument is a string that is " "prepended to every message. The I argument indicates logging options." " Values for I are constructed by a bitwise-inclusive OR of zero or " "more of the following:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:118 #, no-wrap msgid "LOG_PID" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:121 msgid "" "Log the process ID with each message. This is useful for identifying " "specific processes." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:121 #, no-wrap msgid "LOG_CONS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:127 msgid "" "Write messages to the system console if they cannot be sent to the logging " "facility. The I() function ensures that the process does not " "acquire the console as a controlling terminal in the process of writing the " "message." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:127 #, no-wrap msgid "LOG_NDELAY" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:132 msgid "" "Open the connection to the logging facility immediately. Normally the open " "is delayed until the first message is logged. This is useful for programs " "that need to manage the order in which file descriptors are allocated." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:132 #, no-wrap msgid "LOG_ODELAY" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:136 msgid "Delay open until I() is called." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:136 #, no-wrap msgid "LOG_NOWAIT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:143 msgid "" "Do not wait for child processes that may have been created during the course " "of logging the message. This option should be used by processes that enable " "notification of child termination using SIGCHLD, since I() may " "otherwise block waiting for a child whose exit status has already been " "collected." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:149 msgid "" "The I argument encodes a default facility to be assigned to all " "messages that do not have an explicit facility already encoded. The initial " "default facility is LOG_USER." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:158 msgid "" "The I() and I() functions may allocate a file descriptor. " "It is not necessary to call I() prior to calling I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:166 msgid "" "The I() function shall close any open file descriptors allocated " "by previous calls to I() or I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:183 msgid "" "The I() function shall set the log priority mask for the " "current process to I and return the previous mask. If the " "I argument is 0, the current log mask is not modified. Calls by the " "current process to I() with a priority not set in I shall " "be rejected. The default log mask allows all priorities to be logged. A call " "to I() is not required prior to calling I()." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:193 msgid "" "Symbolic constants for use as values of the I, I, " "I, and I arguments are defined in the Isyslog." "hE> header." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:193 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:202 msgid "" "The I() function shall return the previous log priority mask. " "The I(), I(), and I() functions shall not return " "a value." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:202 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:204 msgid "No errors are defined." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:206 msgid "I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:206 #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: SS #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:207 #, no-wrap msgid "Using openlog(\\|)" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:213 msgid "" "The following example causes subsequent calls to I() to log the " "process ID with each message, and to write messages to the system console if " "they cannot be sent to the logging facility." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:218 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:237 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:256 #, no-wrap msgid "B<\n" "#include Esyslog.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:224 #, no-wrap msgid "" "char *ident = \"Process demo\";\n" "int logopt = LOG_PID | LOG_CONS;\n" "int facility = LOG_USER;\n" "\\&...\n" "openlog(ident, logopt, facility);\n" msgstr "" #. type: SS #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:227 #, no-wrap msgid "Using setlogmask(\\|)" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:232 msgid "" "The following example causes subsequent calls to I() to accept " "error messages, and to reject all other messages." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:242 #, no-wrap msgid "" "int result;\n" "int mask = LOG_MASK (LOG_ERR);\n" "\\&...\n" "result = setlogmask(mask);\n" msgstr "" #. type: SS #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:245 #, no-wrap msgid "Using syslog" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:251 msgid "" "The following example sends the message B<\"This>isBmessage\" to the " "default logging facility, marking the message as an error message generated " "by random processes." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:261 #, no-wrap msgid "" "char *message = \"This is a message\";\n" "int priority = LOG_ERR | LOG_USER;\n" "\\&...\n" "syslog(priority, message);\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:264 #, no-wrap msgid "APPLICATION USAGE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:266 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:268 man-pages-posix/man3p/closelog.3p:270 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:266 #, no-wrap msgid "RATIONALE" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:268 #, no-wrap msgid "FUTURE DIRECTIONS" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:270 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:272 msgid "I\\^(\\|)" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:275 msgid "The Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, Bsyslog.hE>" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:275 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:286 msgid "" "Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from " "IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- " "Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base " "Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical " "and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 " "with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any " "discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group " "Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee " "document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix." "org/online.html ." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man3p/closelog.3p:291 msgid "" "Any typographical or formatting errors that appear in this page are most " "likely to have been introduced during the conversion of the source files to " "man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-" "pages/reporting_bugs.html ." msgstr ""