#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:53+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages/man2/fsync.2:38 #, no-wrap msgid "FSYNC" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man2/fsync.2:38 #, no-wrap msgid "2014-04-06" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man2/fsync.2:38 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "" #. type: TH #: man-pages/man2/fsync.2:38 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:39 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:41 msgid "" "fsync, fdatasync - synchronize a file's in-core state with storage device" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:41 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:43 msgid "B<#include Eunistd.hE>" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:45 msgid "BIB<);>" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:47 msgid "BIB<);>" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:51 msgid "" "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:55 msgid "B(): _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE" msgstr "" #. _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L only since glibc 2.8 #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:58 #, no-wrap msgid " || /* since glibc 2.8: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200112L\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:61 msgid "" "B(): _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 199309L || _XOPEN_SOURCE\\ E=" "\\ 500" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:61 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:74 msgid "" "B() transfers (\"flushes\") all modified in-core data of (i.e., " "modified buffer cache pages for) the file referred to by the file descriptor " "I to the disk device (or other permanent storage device) so that all " "changed information can be retrieved even after the system crashed or was " "rebooted. This includes writing through or flushing a disk cache if present." " The call blocks until the device reports that the transfer has completed. " "It also flushes metadata information associated with the file (see " "B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:82 msgid "" "Calling B() does not necessarily ensure that the entry in the " "directory containing the file has also reached disk. For that an explicit " "B() on a file descriptor for the directory is also needed." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:103 msgid "" "B() is similar to B(), but does not flush modified " "metadata unless that metadata is needed in order to allow a subsequent data " "retrieval to be correctly handled. For example, changes to I or " "I (respectively, time of last access and time of last " "modification; see B(2)) do not require flushing because they are not " "necessary for a subsequent data read to be handled correctly. On the other " "hand, a change to the file size (I, as made by say " "B(2)), would require a metadata flush." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:108 msgid "" "The aim of B() is to reduce disk activity for applications that " "do not require all metadata to be synchronized with the disk." msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:108 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:113 msgid "" "On success, these system calls return zero. On error, -1 is returned, and " "I is set appropriately." msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:113 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "" #. type: TP #: man-pages/man2/fsync.2:114 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:118 msgid "I is not a valid open file descriptor." msgstr "" #. type: TP #: man-pages/man2/fsync.2:118 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:121 msgid "An error occurred during synchronization." msgstr "" #. type: TP #: man-pages/man2/fsync.2:121 #, no-wrap msgid "B, B" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:125 msgid "" "I is bound to a special file which does not support synchronization." msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:125 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:127 msgid "4.3BSD, POSIX.1-2001." msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:127 #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "" #. POSIX.1-2001: It shall be defined to -1 or 0 or 200112L. #. -1: unavailable, 0: ask using sysconf(). #. glibc defines them to 1. #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:140 msgid "" "On POSIX systems on which B() is available, " "B<_POSIX_SYNCHRONIZED_IO> is defined in Iunistd.hE> to a value " "greater than 0. (See also B(3).)" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:140 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:146 msgid "" "On some UNIX systems (but not Linux), I must be a I file " "descriptor." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:152 msgid "" "In Linux 2.2 and earlier, B() is equivalent to B(), and " "so has no performance advantage." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:162 msgid "" "The B() implementations in older kernels and lesser used filesystems " "does not know how to flush disk caches. In these cases disk caches need to " "be disabled using B(8) or B(8) to guarantee safe operation." "" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:162 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:170 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(2), B(8), " "B(8), B(8)" msgstr "" #. type: SH #: man-pages/man2/fsync.2:170 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages/man2/fsync.2:178 msgid "" "This page is part of release 3.70 of the Linux I project. A " "description of the project, information about reporting bugs, and the latest " "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/" "." msgstr ""