#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:2 #, no-wrap msgid "QDEL" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:12 msgid "qdel \\(em delete batch jobs" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:12 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:16 #, no-wrap msgid "qdel I...\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:17 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:21 msgid "" "A batch job is deleted by sending a request to the batch server that manages " "the batch job. A batch job that has been deleted is no longer subject to " "management by batch services." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:26 msgid "" "The I utility is a user-accessible client of batch services that " "requests the deletion of one or more batch jobs." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:33 msgid "" "The I utility shall request a batch server to delete those batch jobs " "for which a batch I is presented to the utility." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:39 msgid "" "The I utility shall delete batch jobs in the order in which their " "batch Is are presented to the utility." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:47 msgid "" "If the I utility fails to process any batch I " "successfully, the utility shall proceed to process the remaining batch " "Is, if any." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:53 msgid "" "The I utility shall delete each batch job by sending a I to the batch server that manages the batch job." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:60 msgid "" "The I utility shall not exit until the batch job corresponding to each " "successfully processed batch I has been deleted." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:60 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:62 man-pages-posix/man1p/qdel.1p:74 man-pages-posix/man1p/qdel.1p:106 man-pages-posix/man1p/qdel.1p:108 man-pages-posix/man1p/qdel.1p:129 man-pages-posix/man1p/qdel.1p:131 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:62 #, no-wrap msgid "OPERANDS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:70 msgid "" "The I utility shall accept one or more operands that conform to the " "syntax for a batch I (see I
, I)." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:70 #, no-wrap msgid "STDIN" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:72 msgid "Not used." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:72 #, no-wrap msgid "INPUT FILES" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:74 #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT VARIABLES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:77 msgid "" "The following environment variables shall affect the execution of I:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:77 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:83 msgid "" "Provide a default value for the internationalization variables that are " "unset or null. (See the Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, " "I
, I the precedence of " "internationalization variables used to determine the values of locale " "categories.)" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:83 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:86 msgid "" "If set to a non-empty string value, override the values of all the other " "internationalization variables." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:86 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:90 msgid "" "Determine the locale for the interpretation of sequences of bytes of text " "data as characters (for example, single-byte as opposed to multi-byte " "characters in arguments)." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:90 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:94 msgid "" "Determine the locale that should be used to affect the format and contents " "of diagnostic messages written to standard error." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:94 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:96 msgid "Determine the login name of the user." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:96 #, no-wrap msgid "ASYNCHRONOUS EVENTS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:98 msgid "Default." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:98 #, no-wrap msgid "STDOUT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:102 msgid "" "An implementation of the I utility may write informative messages to " "standard output." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:102 #, no-wrap msgid "STDERR" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:104 msgid "The standard error shall be used only for diagnostic messages." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:104 #, no-wrap msgid "OUTPUT FILES" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:106 #, no-wrap msgid "EXTENDED DESCRIPTION" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:108 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:110 msgid "The following exit values shall be returned:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:110 #, no-wrap msgid "\\00" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:112 msgid "Successful completion." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:112 #, no-wrap msgid "E0" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:114 msgid "An error occurred." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:114 #, no-wrap msgid "CONSEQUENCES OF ERRORS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:125 msgid "" "In addition to the default behavior, the I utility shall not be " "required to write a diagnostic message to standard error when the error " "reply received from a batch server indicates that the batch " "I does not exist on the server. Whether or not the I " "utility waits to output the diagnostic message while attempting to locate " "the job on other servers is implementation-defined." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:127 msgid "I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:127 #, no-wrap msgid "APPLICATION USAGE" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:129 #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:131 #, no-wrap msgid "RATIONALE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:135 msgid "The I utility allows users and administrators to delete jobs." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:154 msgid "" "The I utility provides functionality that is not otherwise available. " "For example, the I utility of the operating system does not suffice. " "First, to use the I utility, the user might have to log in on a remote " "node, because the I utility does not operate across the network. " "Second, unlike I, I cannot remove jobs from queues. Lastly, the " "arguments of the I utility are job identifiers rather than process " "identifiers, and so this utility can be passed the output of the I " "utility, thus providing users with a means of deleting a list of jobs." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:162 msgid "" "Because a set of jobs can be selected using the I utility, the " "I utility has not been complicated with options that provide for " "selection of jobs. Instead, the batch jobs to be deleted are identified " "individually by their job identifiers." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:173 msgid "" "Historically, the I utility has been a component of NQS, the existing " "practice on which it is based. However, the I utility defined in this " "volume of POSIX.1\\(hy2008 does not provide an option for specifying a " "signal number to send to the batch job prior to the killing of the process; " "that capability has been subsumed by the I utility." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:180 msgid "" "A discussion was held about the delays of networking and the possibility " "that the batch server may never respond, due to a down router, down batch " "server, or other network mishap. The DESCRIPTION records this under the " "words ``fails to process any job identifier''. In the broad sense, the " "network problem is also an error, which causes the failure to process the " "batch job identifier." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:180 #, no-wrap msgid "FUTURE DIRECTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:184 msgid "The I utility may be removed in a future version." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:184 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:189 msgid "" "I, I, I\\^, I\\^, " "I\\^" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:192 msgid "" "The Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, I, I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:192 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:203 msgid "" "Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from " "IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- " "Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base " "Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical " "and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 " "with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any " "discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group " "Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee " "document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix." "org/online.html ." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/qdel.1p:208 msgid "" "Any typographical or formatting errors that appear in this page are most " "likely to have been introduced during the conversion of the source files to " "man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-" "pages/reporting_bugs.html ." msgstr ""