#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: TH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:2
#, no-wrap
msgid "LINK"
msgstr ""
#. type: TH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:2
#, no-wrap
msgid "2013"
msgstr ""
#. type: TH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:2
#, no-wrap
msgid "IEEE/The Open Group"
msgstr ""
#. type: TH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:2
#, no-wrap
msgid "POSIX Programmer's Manual"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:3
#, no-wrap
msgid "PROLOG"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:8
msgid ""
"This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux "
"implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux "
"manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be "
"implemented on Linux."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:9
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:13
msgid "link \\(em call I() function"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:13
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:17
#, no-wrap
msgid "link I\n"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:18
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:22
msgid "The I utility shall perform the function call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:27
#, no-wrap
msgid "B<\n"
"link(>I, I);\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:34
msgid "A user may need appropriate privileges to invoke the I utility."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:34
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:36 man-pages-posix/man1p/link.1p:73 man-pages-posix/man1p/link.1p:77 man-pages-posix/man1p/link.1p:79 man-pages-posix/man1p/link.1p:91 man-pages-posix/man1p/link.1p:93 man-pages-posix/man1p/link.1p:95 man-pages-posix/man1p/link.1p:97
msgid "None."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:36
#, no-wrap
msgid "OPERANDS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:38
msgid "The following operands shall be supported:"
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:38
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:40
msgid "The pathname of an existing file."
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:40
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:42
msgid "The pathname of the new directory entry to be created."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:42
#, no-wrap
msgid "STDIN"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:44 man-pages-posix/man1p/link.1p:46
msgid "Not used."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:44
#, no-wrap
msgid "INPUT FILES"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:46
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT VARIABLES"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:49
msgid ""
"The following environment variables shall affect the execution of I:"
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:49
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:55
msgid ""
"Provide a default value for the internationalization variables that are "
"unset or null. (See the Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, "
"I, I for the precedence of "
"internationalization variables used to determine the values of locale "
"categories.)"
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:55
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:58
msgid ""
"If set to a non-empty string value, override the values of all the other "
"internationalization variables."
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:58
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:62
msgid ""
"Determine the locale for the interpretation of sequences of bytes of text "
"data as characters (for example, single-byte as opposed to multi-byte "
"characters in arguments)."
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:62
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:66
msgid ""
"Determine the locale that should be used to affect the format and contents "
"of diagnostic messages written to standard error."
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:66
#, no-wrap
msgid "I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:69
msgid ""
"Determine the location of message catalogs for the processing of "
"I."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:69
#, no-wrap
msgid "ASYNCHRONOUS EVENTS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:71 man-pages-posix/man1p/link.1p:87
msgid "Default."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:71
#, no-wrap
msgid "STDOUT"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:73
#, no-wrap
msgid "STDERR"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:75
msgid "The standard error shall be used only for diagnostic messages."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:75
#, no-wrap
msgid "OUTPUT FILES"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:77
#, no-wrap
msgid "EXTENDED DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:79
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:81
msgid "The following exit values shall be returned:"
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:81
#, no-wrap
msgid "\\00"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:83
msgid "Successful completion."
msgstr ""
#. type: IP
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:83
#, no-wrap
msgid "E0"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:85
msgid "An error occurred."
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:85
#, no-wrap
msgid "CONSEQUENCES OF ERRORS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:89
msgid "I"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:89
#, no-wrap
msgid "APPLICATION USAGE"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:91
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:93
#, no-wrap
msgid "RATIONALE"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:95
#, no-wrap
msgid "FUTURE DIRECTIONS"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:97
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:100
msgid "I\\^, I\\^"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:103
msgid ""
"The Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, I, I"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:106
msgid "The System Interfaces volume of POSIX.1\\(hy2008, I\\^(\\|)"
msgstr ""
#. type: SH
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:106
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:117
msgid ""
"Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from "
"IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- "
"Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base "
"Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical "
"and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 "
"with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any "
"discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group "
"Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee "
"document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix."
"org/online.html ."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: man-pages-posix/man1p/link.1p:122
msgid ""
"Any typographical or formatting errors that appear in this page are most "
"likely to have been introduced during the conversion of the source files to "
"man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-"
"pages/reporting_bugs.html ."
msgstr ""