#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:2 #, no-wrap msgid "BATCH" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:12 msgid "batch \\(em schedule commands to be executed in a batch queue" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:12 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:16 #, no-wrap msgid "I\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:17 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:23 msgid "" "The I utility shall read commands from standard input and schedule " "them for execution in a batch queue. It shall be the equivalent of the " "command:" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:28 #, no-wrap msgid "B<\n" "at \\(miq b \\(mim now>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:41 msgid "" "where queue I is a special I queue, specifically for batch jobs. " "Batch jobs shall be submitted to the batch queue with no time constraints " "and shall be run by the system using algorithms, based on unspecified " "factors, that may vary with each invocation of I." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:60 msgid "" "Users shall be permitted to use I if their name appears in the file " "B which is located in an implementation-defined directory. If " "that file does not exist, the file B, which is located in an " "implementation-defined directory, shall be checked to determine whether the " "user shall be denied access to I. If neither file exists, only a " "process with appropriate privileges shall be allowed to submit a job. If " "only B exists and is empty, global usage shall be permitted. The " "B and B files shall consist of one user name per line." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:60 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:62 man-pages-posix/man1p/batch.1p:64 man-pages-posix/man1p/batch.1p:177 man-pages-posix/man1p/batch.1p:179 man-pages-posix/man1p/batch.1p:254 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:62 #, no-wrap msgid "OPERANDS" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:64 #, no-wrap msgid "STDIN" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:68 msgid "" "The standard input shall be a text file consisting of commands acceptable to " "the shell command language described in I, I." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:68 #, no-wrap msgid "INPUT FILES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:80 msgid "" "The text files B and B, which are located in an " "implementation-defined directory, shall contain zero or more user names, one " "per line, of users who are, respectively, authorized or denied access to the " "I and I utilities." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:80 #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT VARIABLES" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:83 msgid "" "The following environment variables shall affect the execution of I:" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:83 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:89 msgid "" "Provide a default value for the internationalization variables that are " "unset or null. (See the Base Definitions volume of POSIX.1\\(hy2008, " "I
, I for the precedence of " "internationalization variables used to determine the values of locale " "categories.)" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:89 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:92 msgid "" "If set to a non-empty string value, override the values of all the other " "internationalization variables." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:92 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:96 msgid "" "Determine the locale for the interpretation of sequences of bytes of text " "data as characters (for example, single-byte as opposed to multi-byte " "characters in arguments and input files)." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:96 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:101 msgid "" "Determine the locale that should be used to affect the format and contents " "of diagnostic messages written to standard error and informative messages " "written to standard output." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:101 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:104 msgid "" "Determine the format and contents for date and time strings written by " "I." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:104 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:107 msgid "" "Determine the location of message catalogs for the processing of " "I." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:107 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:117 msgid "" "Determine the name of a command interpreter to be used to invoke the at-job. " "If the variable is unset or null, I shall be used. If it is set to a " "value other than a name for I, the implementation shall do one of the " "following: use that shell; use I; use the login shell from the user " "database; any of the preceding accompanied by a warning diagnostic about " "which was chosen." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:117 #, no-wrap msgid "I" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man1p/batch.1p:135 msgid "" "Determine the timezone. The job shall be submitted for execution at the time " "specified by I or B<\\(mit> I