#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:2 #, no-wrap msgid "iso646.h" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:12 msgid "iso646.h \\(em alternative spellings" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:12 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:16 #, no-wrap msgid "#include Eiso646.hE\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:17 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:21 msgid "" "The functionality described on this reference page is aligned with the ISO\\ " "C standard. Any conflict between the requirements described here and the " "ISO\\ C standard is unintentional. This volume of POSIX.1\\(hy2008 defers to " "the ISO\\ C standard." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:26 msgid "" "The Iiso646.hE> header shall define the following eleven macros " "(on the left) that expand to the corresponding tokens (on the right):" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:26 #, no-wrap msgid "and" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:28 msgid "\\&&&" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:28 #, no-wrap msgid "and_eq" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:30 msgid "\\&&=" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:30 #, no-wrap msgid "bitand" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:32 msgid "\\&&" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:32 #, no-wrap msgid "bitor" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:34 msgid "\\&|" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:34 #, no-wrap msgid "compl" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:36 msgid "\\&~" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:36 #, no-wrap msgid "not" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:38 msgid "\\&!" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:38 #, no-wrap msgid "not_eq" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:40 msgid "\\&!=" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:40 #, no-wrap msgid "or" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:42 msgid "\\&||" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:42 #, no-wrap msgid "or_eq" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:44 msgid "\\&|=" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:44 #, no-wrap msgid "xor" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:46 msgid "\\&^" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:46 #, no-wrap msgid "xor_eq" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:48 msgid "\\&^=" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:50 msgid "I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:50 #, no-wrap msgid "APPLICATION USAGE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:52 man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:54 man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:56 man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:58 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:52 #, no-wrap msgid "RATIONALE" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:54 #, no-wrap msgid "FUTURE DIRECTIONS" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:56 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:58 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:69 msgid "" "Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from " "IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- " "Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base " "Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical " "and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 " "with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any " "discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group " "Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee " "document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix." "org/online.html ." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/iso646.h.0p:74 msgid "" "Any typographical or formatting errors that appear in this page are most " "likely to have been introduced during the conversion of the source files to " "man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-" "pages/reporting_bugs.html ." msgstr ""