#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-pages-l10n VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 17:57+0900\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:2 #, no-wrap msgid "ftw.h" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:2 #, no-wrap msgid "2013" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:2 #, no-wrap msgid "IEEE/The Open Group" msgstr "" #. type: TH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:2 #, no-wrap msgid "POSIX Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:3 #, no-wrap msgid "PROLOG" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:8 msgid "" "This manual page is part of the POSIX Programmer's Manual. The Linux " "implementation of this interface may differ (consult the corresponding Linux " "manual page for details of Linux behavior), or the interface may not be " "implemented on Linux." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:9 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:12 msgid "ftw.h \\(em file tree traversal" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:12 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:16 #, no-wrap msgid "#include Eftw.hE\n" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:17 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:23 msgid "" "The Iftw.hE> header shall define the B structure, which shall " "include at least the following members:" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:29 #, no-wrap msgid "B<\n" "int base\n" "int level>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:41 msgid "" "The Iftw.hE> header shall define the following symbolic constants " "for use as values of the third argument to the application-supplied function " "that is passed as the second argument to I() and I():" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:41 #, no-wrap msgid "FTW_F" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:43 msgid "Non-directory file." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:43 #, no-wrap msgid "FTW_D" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:45 msgid "Directory." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:45 #, no-wrap msgid "FTW_DNR" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:47 msgid "Directory without read permission." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:47 #, no-wrap msgid "FTW_DP" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:49 msgid "Directory with subdirectories visited." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:49 #, no-wrap msgid "FTW_NS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:53 msgid "Unknown type; I() failed." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:53 #, no-wrap msgid "FTW_SL" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:55 msgid "Symbolic link." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:55 #, no-wrap msgid "FTW_SLN" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:57 msgid "Symbolic link that names a nonexistent file." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:63 msgid "" "The Iftw.hE> header shall define the following symbolic constants " "for use as values of the fourth argument to I():" msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:63 #, no-wrap msgid "FTW_PHYS" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:67 msgid "" "Physical walk, does not follow symbolic links. Otherwise, I() follows " "links but does not walk down any path that crosses itself." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:67 #, no-wrap msgid "FTW_MOUNT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:69 msgid "The walk does not cross a mount point." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:69 #, no-wrap msgid "FTW_DEPTH" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:71 msgid "All subdirectories are visited before the directory itself." msgstr "" #. type: IP #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:71 #, no-wrap msgid "FTW_CHDIR" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:73 msgid "The walk changes to each directory before reading it." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:76 msgid "" "The following shall be declared as functions and may also be defined as " "macros. Function prototypes shall be provided." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:84 #, no-wrap msgid "" "B<\n" "int ftw(const char *, int (*)(const char *, const struct stat *,\n" " int), int);\n" "int nftw(const char *, int (*)(const char *, const struct stat *,\n" " int, struct FTW *), int, int);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:96 msgid "" "The Iftw.hE> header shall define the B structure and the " "symbolic names for I and the file type test macros as described in " "Isys/stat.hE>." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:101 msgid "" "Inclusion of the Iftw.hE> header may also make visible all symbols " "from Isys/stat.hE>." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:103 msgid "I" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:103 #, no-wrap msgid "APPLICATION USAGE" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:105 man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:107 man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:109 msgid "None." msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:105 #, no-wrap msgid "RATIONALE" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:107 #, no-wrap msgid "FUTURE DIRECTIONS" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:109 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:111 msgid "Bsys_stat.hE>" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:115 msgid "" "The System Interfaces volume of POSIX.1\\(hy2008, I\\^(\\|), " "I\\^(\\|)" msgstr "" #. type: SH #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:115 #, no-wrap msgid "COPYRIGHT" msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:126 msgid "" "Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form from " "IEEE Std 1003.1, 2013 Edition, Standard for Information Technology -- " "Portable Operating System Interface (POSIX), The Open Group Base " "Specifications Issue 7, Copyright (C) 2013 by the Institute of Electrical " "and Electronics Engineers, Inc and The Open Group. (This is POSIX.1-2008 " "with the 2013 Technical Corrigendum 1 applied.) In the event of any " "discrepancy between this version and the original IEEE and The Open Group " "Standard, the original IEEE and The Open Group Standard is the referee " "document. The original Standard can be obtained online at http://www.unix." "org/online.html ." msgstr "" #. type: Plain text #: man-pages-posix/man0p/ftw.h.0p:131 msgid "" "Any typographical or formatting errors that appear in this page are most " "likely to have been introduced during the conversion of the source files to " "man page format. To report such errors, see https://www.kernel.org/doc/man-" "pages/reporting_bugs.html ." msgstr ""