#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-17 16:32-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: article.translate.xml:6 msgid "FreeBSD Support for Leap Seconds" msgstr "" #. (itstool) path: info/pubdate #: article.translate.xml:8 msgid "$FreeBSD$" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: article.translate.xml:12 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:14 msgid "" "A leap second is an one second adjustment made at " "specific times of year to UTC to synchronize atomic time scales with " "variations in the rotation of the Earth. This article describes how FreeBSD " "interacts with leap seconds." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:20 msgid "" "As of this writing, the next leap second will occur at 2015-Jun-30 23:59:60 " "UTC. This leap second will occur during a business day for North and South " "America and the Asia/Pacific region." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:25 msgid "" "Leap seconds are announced by IERS on Bulletin C." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:29 msgid "" "Standard leap second behavior is described in RFC 7164. Also see " "time2posix3." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: article.translate.xml:34 msgid "Default Leap Second Handling on FreeBSD" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:36 msgid "" "The easiest way to handle leap seconds is with the POSIX " "time rules FreeBSD uses by default, combined with NTP. When " "ntpd8 is running and the time is synchronized with upstream " "NTP servers that handle leap seconds correctly, the leap " "second will cause the system time to automatically repeat the last second of " "the day. No other adjustments are necessary." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:45 msgid "" "If the upstream NTP servers do not handle leap seconds " "correctly, ntpd8 will step the time by one second after the errant " "upstream server has noticed and stepped itself." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:50 msgid "" "If NTP is not being used, manual adjustment of the system " "clock will be required after the leap second has passed." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: article.translate.xml:56 msgid "Cautions" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:58 msgid "" "Leap seconds are inserted at the same instant all over the world: " "UTC midnight. In Japan that is mid-morning, in the " "Pacific mid-day, in the Americas late afternoon, and in Europe at night." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:63 msgid "" "We believe and expect that FreeBSD, if provided correct and stable " "NTP service, will work as designed during this leap " "second, as it did during the previous ones." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:68 msgid "" "However, we caution that practically no applications have ever asked the " "kernel about leap seconds. Our experience is that, as designed, leap seconds " "are essentially a replay of the second before the leap second, and this is a " "surprise to most application programmers." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:74 msgid "" "Other operating systems and other computers may or may not handle the leap-" "second the same way as FreeBSD, and systems without correct and stable " "NTP service will not know anything about leap seconds at " "all." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:79 msgid "" "It is not unheard of for computers to crash because of leap seconds, and " "experience has shown that a large fraction of all public NTP servers might handle and announce the leap second incorrectly." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:84 msgid "" "Please try to make sure nothing horrible happens because of the leap second." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: article.translate.xml:89 msgid "Testing" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:91 msgid "" "It is possible to test whether a leap second will be used. Due to the nature " "of NTP, the test might work up to 24 hours before the " "leap second. Some major reference clock sources only announce leap seconds " "one hour ahead of the event. Query the NTP daemon:" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/screen #: article.translate.xml:97 #, no-wrap msgid "% ntpq -c 'rv 0 leap'" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:99 msgid "" "Output that includes leap_add_sec indicates proper " "support of the leap second. Before the 24 hours leading up to the leap " "second, or after the leap second has passed, leap_none " "will be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: article.translate.xml:106 msgid "Conclusion" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: article.translate.xml:108 msgid "" "In practice, leap seconds are usually not a problem on FreeBSD. We hope that " "this overview helps clarify what to expect and how to make the leap second " "event proceed more smoothly." msgstr ""